This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Traduction du domaine IT
L’agence de traduction technique ATT INTERWERS localise les produits informatiques. Nous traduisons des textes qui font partie de programmes et de systèmes informatiques. La spécificité de ces documents est l’utilisation généralisée d’emprunts directs en langue anglaise. Il est donc nécessaire d’adapter les manuels des logiciels, les descriptions de la construction et des applications des systèmes informatiques, les spécifications des interfaces, les jeux informatiques, les programmes antivirus, les plateformes d’apprentissage en ligne et les sites web aux besoins des utilisateurs qui ne parlent pas couramment l’anglais. En outre, nous coopérons en permanence avec un grand fournisseur de solutions de gestion des points finaux et de systèmes de gestion de la sécurité des réseaux, en leur fournissant des traductions de la plus haute qualité des informations, du marketing et des communiqués de presse.
Quelques exemples de traductions du domaine de l’informatique :
- Externalisation de l’informatique
Rapport d’audit informatique
Offre de logiciels de réseau
Description des formules d’hébergement
Procédures d’installation des logiciels espions
Description du logiciel pour l’analyse dans le proche infrarouge
Mode d’emploi du logiciel de classement
Description de la configuration du pare-feu pour traiter les appels
Instructions pour l’utilisation de l’interface web
Mode d’emploi du logiciel pour la prise de photos dentaires numériques
Manuel de configuration du logiciel du scanner à rayons X