This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.
2001.04.04
Recommandations
Notre coopération avec l’Agence de traduction technique ATT INTERWERS dure depuis plus qu’un an. La coopération avec ATT INTERWERS s’est avérée cruciale pendant le processus de démarrage de notre usine produisant une large gamme de matériaux de construction. À cette époque, les traducteurs de l’Agence ont effectué pour nous une série de travaux consistant à traduire la documentation technique complète nécessaire tant pour le respect des normes de sécurité que pour l’usage interne. Depuis lors, nos contacts sont devenus plus permanents. Au total, la société ATT INTERWERS a déjà développé pour nous environ 1500 pages de traductions diverses. Il faut souligner que pendant toute la période de notre coopération, ATT INTERWERS a fait preuve de fiabilité et de ponctualité, et les traductions livrées ont toujours présenté la meilleure qualité, même si elles ont été réalisées en mode super-express.
Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes sentiments respectueux,
En vertu du Directeur
Agnieszka Selimi
Ytong Pologne s.a.r.l.
