This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.

Tłumaczenia – włoski
Posiadamy wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniach z włoskiego na polski i z polskiego na włoski. W związku z tym możesz mieć pewność, że tłumaczenia zamówione w Biurze Tłumaczeń ATT są w 100% sprawdzone. Weryfikujemy je więc pod kątem poprawności merytorycznej i językowej (stylistycznej, ortograficznej i interpunkcyjnej) przez doświadczonych weryfikatorów. Zapraszamy do składania zamówień w naszej agencji tłumaczeń.
Tłumaczenia na język włoski w Biurze Tłumaczeń ATT
Nasze wieloletnie doświadczenie wskazuje, że na polskim rynku większość tłumaczeń z języka włoskiego na polski związanych jest z importem do Polski włoskich maszyn i całych linii technologicznych. Największe zamówienia na tłumaczenia dokumentacji technicznych z języka włoskiego na polski zawdzięczamy producentom płytek ceramicznych: firmom Ceramika Tubądzin i Ceramika Tubądzin II, a także firmie Kerakoll – producentowi materiałów budowlanych oraz firmie Merloni TermoSanitari z Krakowa – dystrybutorowi włoskich pieców gazowych.
Specyfika tłumaczeń włosko-polskich
W mowie potocznej standardowy język włoski praktycznie nie jest używany, dominują natomiast dialekty regionalne. Jest ich w samych Włoszech co najmniej 20. Dokumenty urzędowe powstają oczywiście w oficjalnej wersji języka włoskiego. Jest on jednym z najważniejszych języków romańskich. Jako język urzędowy obowiązuje we Włoszech, San Marino, Watykanie, Szwajcarii oraz na Istrii.
Jeśli chcesz poznać dokładną cenę tłumaczenia z lub na język włoski, prześlij nam dokumenty do wyceny
Zajmujemy się przekładami z języka polskiego na włoski z i z języka włoskiego na polski wszelkich dokumentów prawnych, takich jak:
- ustawy i uchwały
- zarządzenia i rozporządzenia
- decyzje, upoważnienia i pełnomocnictwa
- umowy handlowe i kredytowe
- dokumentacje przetargowe
- akty założycielskie
- prospekty emisyjne
- gwarancje bankowe
- wyciągi z rejestru handlowego
- orzeczenia sądowe
- akty notarialne
- dokumenty ubezpieczeniowe.
Tłumaczymy na włoski i z włoskiego na polski także dokumenty o charakterze technicznym oraz teksty marketingowe i promocyjne i treści ze stron internetowych. Zawsze staramy się umiejętnie dopasować przekaz do realiów językowych w Polsce i we Włoszech.
Masz pytania odnośnie tłumaczeń z języka włoskiego? Zadzwoń do nas!
Od poniedziałku do piątku w godzinach od 8:00 do 17:00
Wyślij e-mail att@att.pl
9 godzin na dobę, 5 dni w tygodniu