Tłumaczenia dokumentów medycznych
Biuro Tłumaczeń ATT INTERWERS wykonuje specjalistyczne tłumaczenia z zakresu medycyny. W celu dokonania przekładu tekstu o charakterze medycznym powoływany jest zespół składający się z tłumacza o wykształceniu medycznym i weryfikatora językowego z wieloletnim doświadczeniem w tej dziedzinie. Z naszych usług korzystają firmy zajmujące się produkcją leków oraz producenci sprzętu medycznego. Na ich użytek tłumaczymy teksty takie jak: raporty z badań klinicznych, dokumenty rejestracyjne produktów leczniczych, certyfikaty i deklaracje wydawane przez instytucje nadzoru medycznego, standardowe procedury operacyjne, instrukcje obsługi urządzeń medycznych.
Jeśli chcesz poznać dokładną cenę tłumaczeń medycznych, prześlij nam dokumenty do wyceny
Przykłady tłumaczeń medycznych:
- Ocena bezpośrednia i odległa zastosowania protezy kości czaszki
- Tekst do filmu szkoleniowego o nowym produkcie leczniczym
- Foldery informacyjne o nowych produktach leczniczych
- Decyzje o dopuszczeniu do obrotu produktu leczniczego
- Instrukcje użytkowania protez chirurgicznych
- Monografia produktu leczniczego
- Raporty z badań klinicznych
- Opisy procedur analitycznych
- Certyfikat jakości produktu leczniczego
- Karty informacyjne leczenia szpitalnego
- Wyniki badań diagnostycznych
- Formularze świadomej zgody pacjenta na udział w badaniu klinicznym (ICF)
- Umowy trójstronne na przeprowadzenie badania klinicznego (ośrodek – sponsor – badacz)
- Standardowe procedury operacyjne dotyczące wytwarzania produktów farmaceutycznych
- Wyniki leczenia operacyjnego przepuklin brzusznych z zastosowaniem siatek chirurgicznych
- Identyfikacja zanieczyszczeń w produkcie leczniczym
Masz pytania odnośnie tłumaczeń z zakresu medycyny? Zadzwoń do nas
Codziennie w godzinach 8:00 do 17:00
Wyślij e-mail att@att.pl
24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu