ДЛЯ ПЕРЕВОДЧИКОВ

Квалификация наших переводчиков

Агенство переводов ATT – это команда высококвалифицированных переводчиков. Наши сотрудники, помимо безупречного знания иностранного языка, имеют специальные знания в данной отрасли промышленности в связи с их учебой или работой. Поэтому в их группу входят ИТ-специалисты, специалисты по автоматизации, автомобильные специалисты, юристы, инженеры-электрики, врачи, физики, фармацевты, специалисты по машиностроению, химики, финансисты, сотрудники банков и юридических фирм, технологи, преподаватели и ученые различных специальностей.

Процесс рекрутинга

Процесс подбора переводчиков в агенстве переводов ATT состоит из нескольких этапов. После того, как потенциальный переводчик пришлет свое заявление, мы рассмотрим его заявление и оценим возможности использования его навыков в соответствии с нашими потребностями. Следующий шаг – это заполнение переводчиком нашей стандартной формы набора. Следующим этапом является перевод пробных текстов, отобранных для переводчика, с учетом навыков и специальностей, заявленных в анкете переводчика. Пробные тексты переводятся в течение дня, а затем проверяются и оцениваются на предмет субстантивной, стилистической и лингвистической корректности. Для переводчиков, успешно прошедших процесс отбора, мы предлагаем подписать соглашение о конфиденциальности, что является обязательным условием для начала сотрудничества.

 

Как стать переводчиком?