Übersetzungen für Geschäftskunden. Immer pünktlich und mit Qualitätssicherung

Als professionelles Übersetzungsbüro haben wir in den 22 Jahren unserer Tätigkeit Tausende von Seiten von Dokumenten für unsere Kunden in verschiedenen Sprachkombinationen und Bearbeitungsweisen übersetzt. In jedem Fall betrachten wir die inhaltliche und sprachliche Korrektheit des Textes, Pünktlichkeit, guten Kontakt, Flexibilität und Fähigkeit zur Anpassung an Kundenbedürfnisse als unsere Priorität. Dieses System von Unternehmenswerten ist die Grundlage unseres Übersetzungsbüros. Gleichzeitig sind wir ständig wachsam gegenüber den sich ändernden Anforderungen der Geschäftsrealität, indem wir ständig die neuesten Technologien und moderne Übersetzungsprojektmanagementsysteme einführen.

Slow down

DIENSTLEISTUNGEN

Wir führen schriftliche Übersetzungen sämtlicher Dokumente aus dem Bereich Technik, Medizin, Jura, Finanzen und Versicherungen in beliebigen Sprachkombinationen aus.

MEHR INFOS
Slow down

KUNDENSERVICE

Die gesamte Kommunikation mit dem Kunden ist an seinen Bedürfnissen orientiert. So gewinnen die beiden Seiten nicht nur ein Sicherheitsgefühl, sondern auch eine Grundlage für gegenseitiges Vertrauen und erfolgreiche Zusammenarbeit.

MEHR INFOS
Slow down

KORREKTURABTEILUNG

Ständig überprüfen wir die Fachkompetenzen unserer Übersetzer sowie den Verlauf und die Ergebnisse ihrer Arbeit. Die abschließende Phase der Auftragsabwicklung ist eine gründliche Sprachkorrektur des übersetzten Textes.

MEHR INFOS
Slow down

GRAFIKABTEILUNG

Auf Wunsch des Kunden bieten wir die Wiederherstellung des Originallayouts in Zielsprachen.

MEHR INFOS
550

UNSERE KUNDEN

33000

REALISIERTE ÜBERSETZUNGSPROJEKTE

290

ÜBERSETZER

Technische, juristische und Marketingübersetzungen für Unternehmen

Das Übersetzungsbüro ATT INTERWERS bietet technische und juristische, gewöhnliche und beglaubigte Übersetzungen an. Wir arbeiten mit über 200 Übersetzern verschiedener Sprachen zusammen. Als erfahrenes und kompetentes Übersetzungsbüro beschäftigen wir ein Team von Korrektoren, die auch Koordinatoren mehrsprachiger Übersetzungsprojekte sind. Wir sind daher bereit, umfangreiche und fachspezifische Übersetzungen für Unternehmen aus verschiedenen Branchen zu erstellen.

Die Grundlage unserer Tätigkeit sind technische Übersetzungen. Wir übersetzen Bedienungsanleitungen, technische Betriebsdokumentationen, Produktkataloge, Installationsbeschreibungen, Bauprojekte, Gutachten, Patentschriften und Sicherheitsdatenblätter. Gleichzeitig entwickeln wir unseren zweiten Tätigkeitsbereich, d.h. juristische und finanzielle Übersetzungen für Anwaltskanzleien und Unternehmen. Wir übersetzen Verträge, Gesetze, Beschlüsse, Gerichtsurteile, Bescheide, Vollmachten, notarielle Urkunden, Bankgarantien und Ausschreibungsunterlagen. Wir verfügen auch über umfangreiche Erfahrung bei der Bereitstellung von Dienstleistungen für Marketingfirmen, indem wir für sie Werbe- und Promotionsmaterialien übersetzen. Bei der Umsetzung dieser Projekte beweisen wir umfassendes Wissen, ein Gespür für kulturelle Unterschiede, die Fähigkeit, die Veränderungen in der Welt genau zu beobachten, und einen kreativen Ansatz für die übersetzten Inhalte.

x

TECHNISCHE FACHGEBIETE

Bedienungsanleitungen, Produktkataloge, technische Spezifikationen, Patentschriften

x

MEDIZIN

Studienprotokolle, OP-Verfahren, Packungsbeilagen

x

JURA

Verträge, Gesellschaftssatzungen, AGB, Bankgarantien, Policen

x

MARKETING

Pressemitteilungen, Webseiten, Schulungsmaterialien

x

FINANZEN UND BUCHHALTUNG

Finanzberichte, Audits, Buchhaltungsbelege

x

BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN

Vollmachten, notarielle Urkunden, Zertifikate

UNSERE KUNDEN
  • Logo Netia
  • Logo Bridgestone
  • Logo Nycomed
  • Logo Xella
  • Logo EWT